Chiều (Mộ) - thơ Lê Kim Thượng

Thứ ba - 25/02/2025 02:28
Nhà thơ Lê Kim Thượng vừa gửi bài thơ "Chiều", viết theo thể Đường luật và bản dịch thơ chữ Hán của dịch giả Lãn Hán. Xin trân trọng giới thiệu cùng bạn đọc.
                                          
Nguyên  tác thơ chữ Việt:

CHIỀU    

Chiều đem nắng úa xuống non phơi
Từng giọt hanh vàng nhẹ rớt rơi
Trong Dốc Lếch  xôn xao sóng vỗ
Ngoài  Đầm Vân  lặng lẽ thuyền bơi
Sông Dinh bóng Vọng Phu ôm núi
Đồng Cháy hồn Chiêm Quốc oán trời
Mõi cánh chim bay về hướng núi
Ninh Hòa đứng đón gió xa khơi

Chú thích:
Hòn Hèo,Dốc Lếch,Đầm Vân,Sông Dinh,Vọng Phu, Đồng Cháy…là các địa danh trong thị xã Ninh Hòa
   
                              
LÊ  KIM THƯỢNG

 
Bản dịch thơ chữ Hán:

MỘ      

Dương sơ mộ tải sái sơn tiêu
Tăng thích càn hôn lục tán thiêu
Dốc Lếch tuyên hoa hàm lãng dũng
Đầm Vân tĩnh tịch lộ thuyền diêu
Dinh Giang ảnh Vọng Phu bao lãnh
Đồng Cháy hồn Chiêm Quốc oán triều
Điểu dực lao phi sơn tiệp hướng
Ninh Hòa trụ địa trú phong phiêu

Nha Trang, tháng  02. 2025
LÃN HÁN  cẩn dịch

Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá

Xếp hạng: 5 - 1 phiếu bầu
Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Theo dòng sự kiện

Xem tiếp...

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

50 năm Di chúc
“Việc gì lợi cho dân ta phải hết sức làm
Việc gì hại đến dân ta phải hết sức tránh”
Chiến thắng Buôn Ma Thuột
50 CHIẾN THẮNG BUÔN MA THUỘT
10/3/1975 - 10/3/2025
Gạc Ma
14/3/1988 - 14/3/2025
37 NĂM TRUNG QUỐC CƯỠNG CHIẾM ĐẢO GẠC MA CỦA VIỆT NAM
Lễ hội cà phê
LỄ HỘI CÀ PHÊ BUÔN MA THUỘT LẦN THỨ 9 - 2025
 
Luong truy cap
TỔ QUỐC TRÊN HẾT
LƯỢT TRUY CẬP TỪ 23-12-2016
  • Đang truy cập948
  • Hôm nay71,420
  • Tháng hiện tại1,133,914
  • Tổng lượt truy cập67,185,458
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây